Fiction et histoire : “Roman du Genji” et pratiques littéraires du passé et du présent

Dates : Jeudi 9 mars 2023 à 18h – Samedi 11 mars 2023 à 18:30
Lieu : Maison de la culture du Japon à Paris – Petite salle et Inalco – Pôle des langues et civilisations (65 rue des Grands Moulins 75013), Auditorium et en ligne


Colloque international organisé par le Groupe de recherche sur le Genji monogatari  IFRAE et CRCAO (INALCO, Université Paris Cité) – avec le soutien de la Fondation de France, la Fondation Internationale Toshiba et la Maison de la culture du Japon à Paris.

Tosa Mitsuyoshi, Genji monogatari tekagami, 1611-12, Livre 25 « Les lucioles », Kubosō Memorial Museum of Arts, Izumi

Jeudi 9 mars 2023: Maison de la Culture du Japon à Paris (Petite salle) – 18h à 20h30 – réservation obligatoire auprès de la MCJP
Vendredi 10 mars 2023: PLC, Inalco, Auditorium – 9h à 17h15 – pour participer en ligne l’inscription est obligatoire ici
Samedi 11 mars 2023: PLC, Inalco, Auditorium – 9h à 18h30 – pour participer en ligne l’inscription est obligatoire ici

Jeudi 9 mars : Conférences inaugurales – Fiction et histoire : Japon ancien et contemporain 
Sous la présidence d’Anne BAYARD-SAKAI (Inalco, France)

  • 18:00 – 18:10 – Discours d’ouverture
  • 18:10 – 19:00 – SAWADA Nao (Université Rikkyō, Japon) – Coller à l’histoire ou s’en écarter : le cas des séries-fleuves historiques du Japon
  • 19:00 – 19:50 – François MACE (Inalco, France) – Comment classer le récit d’Urashima no ko ?
  • 19:50 – 20:30 – Dialogue et débat avec la salle

Vendredi 10 mars

9:15 – 12:30 Première session
Sous la présidence de Thomas GARCIN (Université Paris Cité, France)

  • 09:00 – 09:15 – Mot d’ouverture – Daniel STRUVE (Université Paris Cité, France)
  • ​​09:15 – 12:30 – Première session – Fiction et histoire : de la période d’Edo à la période contemporaine
  • 11:15 – 12:00 – Matthias HAYEK, (EPHE, France) – Modes d’écriture de l’histoire et réception des « récits historiques » à l’époque d’Edo (17-18e s.) : fiction et « réalité » historique dans les chroniques, les histoires officielles et les essais historiques 
  • 12:00 – 12:30 – Discussion de la première session

14:00 – 17:15 Deuxième session
Sous la présidence d’Annick HORIUCHI (Université Paris Cité, France)

  • 14:00 – 14:45 – Antonin FERRE, (Université Princeton, USA) – Fujiwara no Michinaga et sa politique de l’archive : cas de la relation (ki) de son pèlerinage au Kongōbuji (1023) 
  • 14:45 – 15:30 – NIIMI Akihiko (Université Waseda, Japon) – Murasaki shikibu, auteure cible de harcèlement
  • 16:00 – 16:45 – SAKURAI Hironori (Université féminine Otsuma, Japon) – Suma et Akashi comme topos : pour une réflexion sur fiction et histoire dans le Récit de splendeur
  • 16:45 – 17:15 – Discussion de la deuxième session

Samedi 11 mars

09:00 – 12:00 – Troisième session, première partie
Sous la présidence de Michel VIEILLARD-BARON (Inalco, France)

  • 09:00 – 09:45 – KURIMOTO Kayoko (Université Keiō, Japon) – Architecture du palais impérial dans le Roman du Genji : le « Clos au pawlonia » durant la période de jeunesse de Hikaru Genji
  • 09:45 – 10:30 – Ivo SMITS (Université de Leiden, Nederland) – Green Spaces and Urban Planning in Genji monogatari
  • 11:00 – 11:45 – Daniel STRUVE (Université Paris Cité, France) – Les « considérations sur le roman » dans le livre « Lucioles »

14:00 – 14:45 – Troisième session, deuxième partie

Sous la présidence de Michel VIEILLARD-BARON (Inalco, France)

  • 14:00 – 14:45 – TABUCHI Kumiko (Université Waseda, Japon) – L’histoire d’une « maison » rapportée par une dame de compagnie et l’Histoire : le livre « Rivière aux bambous » du Roman du Genji
  • 14:45 – 15:15 – Discussion de la troisième session
  • 15:15 – 17:30 – Discussion générale – sous la présidence d’Anne BAYARD-SAKAI (Inalco, France)
  • 17:30 – 17:45 – Mot de clôture – Sumie TERADA (Inalco, France) 
  • 17:45 – 18:30 – Cocktail 


Interventions en français, en japonais et en anglais (avec mise à disposition de résumés en français et en japonais, ainsi que des textes des communications en anglais) et interprétation consécutive (français-japonais) lors des discussions.


Retrouvez le programme complet ci-dessous.